Eines i recursos
En general podem trobar força recursos i ajuts als webs de:

Direccions generals,
serveis i oficines lingüístiques
-
- Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya
- Direcció General de Política Lingüística i Gestió del Multilingüisme de la Generalitat Valenciana
- Direcció General de Política Lingüística del Govern de les Illes Balears
- Servei de Política Lingüística del Govern d’Andorra
- Ofici lingüístic de l’Alguer
Altres serveis públics i privats

Recursos lingüístics i models de documents per un bon ús escrit
- A l’empresa, en català (versió extensa). Manual per a unes bones pràctiques lingüístiques a l’empresa editat per la Fundació Vincle i la Plataforma per la Llengua.
- A l’empresa, en català (versió reduïda). Desplegable per a unes bones pràctiques lingüístiques a l’empresa editat per la Fundació Vincle i la Plataforma per la Llengua.
- Manuals de documents per a l’empresa. Elaborat pel Departament d’Empresa i Ocupació de la Generalitat de Catalunya.
- Models de documents. Servei de Política Lingüística del Govern d’Andorra.
- Models de documents en l’àmbit laboral i de l’empresa. De la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya.
- Recursos jurídics en llengua catalana. La Plataforma per la Llengua ofereix un recull d’eines per a poder treballar en català i superar els obstacles de la falta de plantilles i documents en català i el baix domini del llenguatge jurídic català i del seu vocabulari.
- Vocabulari de restaurants. Elaborat per la Generalitat de Catalunya, és un vocabulari multilingüe català, castellà, alemany, anglès, francès, italià i neerlandès.
- Empresa i llengua. Eines i recursos per treballar en català amb l’enfocament de responsabilitat social empresarial que ofereix el Departament d’Empresa i Coneixement.
- Informació sobre el Codi de Consum. Preguntes freqüents que es fan a l’Agència Catalana del Consum, en una pàgina de PIMEC.
- Informació sobre els drets lingüístics. Pàgina d’informació sobre els drets lingüístics dels consumidors elaborada per l’Agència Catalana del Consum.
- Optimot. És un servei de consultes lingüístiques que ofereix la Direcció General de Política Lingüística en col·laboració amb l’Institut d’Estudis Catalans i el Centre de terminologia Termcat. Consta d’un cercador d’informació lingüística que ajuda a resoldre dubtes sobre la llengua catalana.
- Termcat – Centre de terminologia. És el centre de terminologia de Catalunya. En el web hi trobareu un extens diccionari que recull paraules tècniques i neologismes, entre d’altres mots.

Webs que ajuden a l’extensió de l’ús del català a l’empresa
-
- Català i comerç: ja estàs al dia? Tríptic elaborat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya.
- Català i empresa: ja estàs al dia? Recursos i informació per a empreses i comerços sobre la legislació, de la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya.
- Catalanitzador Per normalitzar el català a l’ordinador, elaborat per Softcatalà.
- CatalApp Creada per la Plataforma per la Llengua, la CatalApp és l’aplicació mòbil que permet valorar i comentar l’ús que es fa de la llengua catalana als establiments comercials.
- Consorci per a la Normalització Lingüística Oferta de cursos de català, des del nivell inicial fins al nivell D (perfeccionament), tant presencials com en línia.
- Dominis.cat Web que gestiona les altes i les baixes dels dominis .cat a Internet.
- Emmarca’t El català és una eina de màrqueting. T’apropa a un públic objectiu de milions de persones i t’ajuda a segmentar i a generar empatia vers els teus consumidors. L’utilitzen marques líder globals com Google o Apple. Programa creat per la de la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya.
- Emmarca’t territorial L’estratègia Emmarca’t pretén acostar el català a les grans marques, fent-los veure el seu potencial publicitari: la llengua és clau per crear vincles d’afinitat. Programa creat per la de la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya i del qual n’ofereix serveis el Consorci per a la Normalització Lingüística.
- Etiqueta’t en català Creat per la Plataforma per la Llengua, i amb la col·laboració de la Fundació Vincle, el portal Etiqueta’t en català ofereix informació als ciutadans, les empreses i l’Administració sobre la situació del català en l’etiquetatge, i també acull un cercador de productes etiquetats en català. Guia CatNord
- Creada per la Plataforma per la Llengua, la Guia CatNord, de manera interactiva i dinamitzada proposa que els agents econòmics, socials i culturals valorin la seva capacitat d’ús del català. Guia de comerç català-anglès-xinès
- Guia trilingüe per a comerciants d’origen xinès elaborada per la Plataforma per la Llengua i amb la col·laboració d’altres institucions. Llenguatest Empresa
- Eina autoavaluativa sobre l’ús del català a l’empresa a partir de 14 preguntes ràpides. En català, castellà i anglès, confeccionat per la Plataforma per la Llengua l’Associació de taxistes pakistanesos de Barcelona “PakTaxi”. Manual de vocabulari bàsic per al sector del taxi
- El Segell de producte lingüísticament responsable
- Creat per la Plataforma per la Llengua, el Segell de producte lingüísticament responsable és un distintiu que té com a objectiu identificar els productes etiquetats, com a mínim, en català. Sessions de sensibilització per a comerciants
- Recursos i serveis oferts pel Consorci per a la Normalització Lingüística. Softcatalà: recursos de programari i usos a Internet en català
- Vocabulari bàsic en català i urdú per als treballadors i treballadores del sector del taxi
- Vocabulari bàsic dels grans magatzems. Elaborat pel Servei de Política Lingüística del Govern d’Andorra i el TERMCAT, Centre de Terminologia.
- Targeta en català i urdú feta per la Fundació Vincle, la Plataforma per la Llengua i l’Associació de taxistes pakistanesos de Barcelona “PakTaxi”.
- Vocabularis bàsics en català per als treballadors de la restauració. En xinès, anglès, àrab, castellà i urdú, confeccionats per la Fundació Vincle i la Plataforma per la Llengua.